Buindì Udin, mandi Friûl e bune zornade a dutis lis animis che a cjaminin su cheste tiare. Come di abitudine tachin le puntade cul nestri lunari:
Vuei joibe ai vinc di avrîl il soreli al è jevât a 6.27 a buinore e al larâ a pognesi tor 7.36 sot sere. Par cui zornadis lungjs ancje se il soreli al sta cuviart par buine part dal dì daûr dai nui. Che atre dì al jere in voghe un sproc interessant: il piruç frait al fas fraidî ancje chêi atris. Par cui stait atenz a lis brutis compagnîs.
Il sant che vuei a ni ten une man sul cjâf al è San Teodoro Trichinas Frari che al a vivût tal cuint secul a Costantinopoli. Il sorenomp di chest sant al è un pûc particolâr e al ûl dì: pelôs. Chest parce che Teodoro a si viestive simpri cun’t un gaban pelôs. A lu an fat sant parce che al podeve fa miracui e parâ vie i spirts. A si dîs che lis sôs relicuis e burissin fûr un uelin in grat di guarì cualsisedi maladie.
No sai se lu vin za dite ma Avrîl l’è il mês dai flôrs, dai prâts e dai ucei che tornin: cui che al viôt le prime sisile che no si dismintiedi di fâ un desideri. Come i mês passats, e mi par che ormai lu savin ducj, ancje avril al è un dai mês lì che al pluf di plui. I lunaris e disin che par podè vê un bon racolt Avrîl al varess di iessi tiepit e cun tante ploe. Un obietif al cual podarin rivâ cence problemas.
La nature si svèe e si vierç a la biele stagjon. Le Linfe e torne e cori come un flun in montane da lis radîs ai ramps: dutis lis besteutis da l’univiars a tachin a lâ a cirî il nettare drenti tai flôrs colorats.
Chest al ûl di che ô veis di fa atenziôn a lis vuestris âs. Se tai bôs i cjatais âs mascjs e âs regjnis, provait a organizâ dai scjaps artificjai. Chest par no piardi lis âs cuant che lis tantis fluriduris ai faran piardi la voe di tornâ a cjasute.
Simpri tai bôs ves di sta atenz che la mêl e sedi tante: chest par dai di mangjâ a lis covadis. Antenz ancje al fat che no sedin mufis o parassiti che son tant periculôs par lis vuestris bistiutis.
Drenti tai bôs o vares di meti dai telârs bagnâts te cere, par fa si che lis âs no doprin masse la mêl par produzi le cere.
Ma cumò lassin in bande mêl, âs e bôs par stai daûr ai scjaps di aventuris de nestre famèe Martarut. Eco le nestre storie.
No l’ere che Fedele al fôs propite un di glesie, dut cas ai interessave scoltà chel che il so vescul al veve di contai. Ancje parce che leint lis peraulis dal omp di glesie, ta cualchi maniere, si podeve capî ce mût che steve lant le societât. E savin ducj trop che Fedele al jere curiôs di savê ce mût che e leve la societât.
Par cui che matine, zirant e voltânt il gjornâl vecjo di cualchi dî, tant che al cirive di para jù il cafè, no par ce che a nol fos bon ma parce che lis abondanzis dal lunis di pasche propite no judevin la digjestion, zirant e voltant il gjornâl – disevin – che dî Fedele si ere fermât su lis esclamazions che al veve fat il vescul tal dî di pasche.
E di ce che al leeve ai sameave che propite tant ben la storie no stês lant. «Deh! Fedele, sestu deventât catolic cumò? – ai veve sberlât ta une orele Ermes che si ere svissinât a l’impiegât in pause caffè cence fasi sintî - Astu mangjât cussì tant tal lunis di pasche che tu tachis a ve lis visions? Dipo! Sta atent di no fa come chel custode di no sai ce puest che al veve organizzade no sai ce storie par fa lagrimâ no sai ce madone. E l’uniche robe che o sai a è che lu an cjapât e mi par che cumò no i ledi tant ben le vite». Une tirade lungjissime che a Fedele ai veve intorgolât i curviei. Che za di lôr stes che matine no i giravin a mil come che si podeve ben capî. Si insome il lunis di pasche al veve un tic esagjerât. E tas che le pulizie e veve dite lâ che jerin i autovelox che se lu vessin fermât par fai un test da l’alcool al vares incjocade la machinete. E al fos nome chel: tal stomi ai gjreve ancjemò la pancete, la cueste, il sagôl, il salamp e lis verduris in gardele da lis cuals a si ere incoconât par dute la zornade. Par cui, a la sberlade di Ermes al veve rispuindût dome tirânt su i voi in maniere lentissime e sufiarte, par tornâ, subite dopo, a poiaù su la pagjne dal gjornâl.
«Ve ca, ve ca – al veve dite Fedele come se cualchidun al stes lì a scoltalu o lui al stes mostrânt la presentaziôn di une baterie di tecjs di ches merecanis che no tachin nancje cence vuelin – Ve ca. Peraulonis. Eh, ben! Cualchidun al veve di vê il coragjo di fevelâ».
Ermes si ere tacât al pachet di spagnolets che, come che o savin al jere il segnâl par la fûr, sul marcepît a tacâ une conversaziôn di ches impuartantis. «No, no – ai veve intimât Fedele – no sta la fûr cumò. Scolte ca ce che l’a dite il to vescul. Peraulis fuartis». A Ermes di slontanâ il moment dal spagnôlet propite no i garbeve masse, ma viudut che il so compagn no l’intindeve jevâ il daûr da le cjadrèe, si ere fermât in bande di lui par lei il resocont da la predice dal vescul. «Chest an – al a dite il vescul secont chel che Fedele al steve leint sul gjornâl – e son i trente ains dal taremot». «Orpo – al veve subite fate le eco Ermes – se magari i din il timp di rivâ al trentennâl. Voi dì, va ben, ca di cuindis dîs, ma orpo! E son gjà mes e mes che nus la menin cun chest taremot!» «Par une volte tâs – ai veve rispuindût Fedele - tas, i coments i jù fin dopo cuant che o sin sul marcepit. Cumò scolte: cjape sul lis notizis, metilis tal to contenitôr cranic e tache a pensâ. Dopo cuant che ô sin di fûr si fevele». La determinazion da l’impiegât e veve fât un pel ridi Ermes che al veve capît a colp che no dute la damigjane di vin blanc, neri e cu lis bufulis che al veve bivude la dì prime si ere ancjemò dal dut dissolte. «Chest an e son i trente ains dal taremot dal Friûl – al veve tornât a tacâ Fedele – Ta chel mai dal ’76 al jere scûr, come che al jere scur tal setembre dal ’76. E sameave che le tiare no voles veni su di sé: al jere un periodo di scûr che al voleve copâ cualsisedi nestre certezze». «Disares poetic» al cirive di interompi Ermes tant che al rondoleve gnarvosamentri ta lis mans il pachet di spagnolets. «Ma al a di iessi cussì – al veve declarât Fedele, cul piglio di un analist da la comunicazion – al à di jessi cussì. La int a si spiete di lui peraulis profetichis, migo une comunicazion aziendâl. Ma pete c’ô voi indenânt. “Al jere scûr par i muarts, - al continueve Fedele citant la predicje dal vescul – al jere scûr par i muarts, par lis soferencis e la distruziôn. Ma ancje se al jere dut chest e jè vignude le rinassite. Le sperance e a dat fuarce a le nestre int».
«Si bon – al veve dite Ermes simpri plui innervosit di chestis declaratsions vescovil e da la prolissitât di Fedele – vignin al dunque. Astu che di dimi ce, leintmi dut il discôrs dal vescul? Tant ô sai che tu as alc ce dimi».
E Fedele, orgoliôs e plen di se, tornânt a cjatâ di gnûf la so borie combative al veve let le ultime part dal discors dal vescul: «Ancje vuei a l’è scur. O vin pierdût la veretât. Le uniche veretât vuei e je chê che ô stin cjaminânt tal scûr». Fedele al veve finût cun enfasi lis sôs proclamatsions, convint che cumò il curtiss da la bande dal mani lu veve lui: «Capit? O stin cjaminânt tal scur. E jo ô crôt che e sedi vere».
Cence di nuje Ermes al veve mitût un spagnolet in bocje e si ere inviât viars il solit marcepît. Fedele dopo ve cirût di pleâ il gjornâl mior che ‘l podeve par vie che al veve za tre dîs e di pleis an veve plui che rîs di test, ai jere lât daûr. «Insome, capissitu Ermes - ai veve dite l’impiegât – e son cussì tantis robis tal mont che nus fasin capî che o sin mitûts mâl che ancje il vescul no l’a pudût plui tasi». Ermes al cjaleve la strade cul spagnolet in bocje tant che talis mans al feve su un scontrin tormentanlu fin a ridusilu ta une balute di cjarte. E cence dì nuje lu veve trat come se fos une biglie cuntre une machine che steve passant. «Eco viodistu – al veve berlât Fedele – viodistu che o vevi reson. O stin cjaminânt ducj tal scur. Ce astu fat cumò tu? Tu as trât une balute di cjarte cuntre un machine. Un gest inconsapevul, classic di un curviel che l’a smaride le vie. Sin ducj malats, Ermes, crodimi. Prove pense a chei fruts che an tirât i claps cuntre lis machinis setemane passade: voi di, e vevin cuatri ains. Chest al vol di che tachin a jessi malats fin di piçui, che fin di piçui e tachin a cjaminâ tal scur». Fedele al veve un puc i voi di mat disint chestis peraulis. Al cjalave Ermes dut sbarlufit, cunt un fladat che al vares pudut copâ un elefant, se di chestis bestis lis stradis nord da le citât e fossin stadis popoladis. Al veve une follie sacrâl tal stussiâ il sô amîc e al capive che chest al jere come ipnotizzat dal sô comportamênt. Une robe indescrivibile.
Ermes al cjalave le strade, cidin, cirint forsite un mût par podê gjavasi des scjatulis le prisince ingombrante dal so amic. Ancje parce che par lui i pensîrs e jerin atris. «Scolte benedet – ai veve dite insomp di un percôrs dut so di rasonaments – ma no ai migo 4 ains jo».
A Ermes i erin pesadis lis peraulis di un mone che i ewre rivât in bar chê matine a bevi il prin cafè dopo la fieste dal lunis di pasche. Si viodeve ben che al veve ancjemò di viodi il iet chel sassin. Ma al jere ancje di chei che, fin che e an flât tal cuel no molin di dî monadîs.
E tire e mole, e fevele e rît di bessôl isome ches ostie di un omp, che no jere nancje un client di chei solits di Ermes, al jere capitât juste tal moment che Sara, la femine dal barist e jere rivade par dai il bundì. E ‘stu cjondar nol vevie tacât a menâ un mulin che al no finive plui cun la storie di chei che vevin cumbinât dai matrimonis par partâ ca da lis feminis extracomunitaris e par dopo metilis su une strade.
Forsite al veve nome bivût un pel masse, ma dal sô flât pesânt e vignivin fûr une porcarie daûr che atre. Magari nome monadis, ma a Ermes ai tachevin a zirâ i brombets. «Deh! Omenon! Ce biele femine, eh! No l’è che to l’as partade ca par meti su un puc di commercio, no? No parce che se tu as che jôt che jô o compri subit». Chê matine nol jere ancjemò San Teodoro Trichinas Frari a fermâ lis mans di Ermes e a salvâ l’anime e la muse di chêl biât che nol saveve che al steve zuiant cul fûc. Ermes, che al veve sposade Sara par amôr, ancje se nol veve mai clarît come che si erin cugnussuts, nol voleve che si tocjas chel argoment. Ancje parce che magari si sintive un pel in cuntrepît. E alore cun dute la calme dal so metro e novantecinc e dai soi cent e dîs chilos i ere lât dongje e lu veve cjapât “a braccetto” e lu veve compagnât fûr, dismintiansi, a un siart moment di jevâ il so pedon di disore dal pudut di chel atri. Che al tacheve a deventâ di ducj i colôrs par la strente che Ermes i steve dant. «Va la» ai veve dite in maniere conclusive il barist e chêl al jere lât. E si pol sta sigûrs che l’ere lat par no tornâ.





